什么是翻译硕士
作者:百变鹏仔日期:2024-05-16 13:34:57浏览:2分类:教育知识
翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)是一种专业学位,主要针对从事翻译和口译工作的人材进行培养。这个学位通常要求学生在语言、文学、跨文化沟通等方面具有较高的素养,并通过实践操作和理论学习的结合,提高翻译和口译的专业水平。许多大学都设有翻译硕士专业,如中国政法大学、北京外国语大学等。
以下是小编百变鹏仔推荐什么是翻译硕士更多相关介绍内容,希望对大家对什么是翻译硕士有更好的了解。
英语笔译和翻译硕士是两个专业吗有什么区别
翻译硕士是专业,简称MTI,英语笔译是非学历证书考试,两者区别如下:
一、指代不同
1、英语笔译:用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。
2、翻译硕士:为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
二、报考方式不同
1、英语笔译:采取网上报名方式进行。报考者登录相关地方考试网站,认真阅读有关文件,了解有关政策规定和注意事项等内容,然后根据本人的实际情况选择级别进行报名。
2、翻译硕士:具有良好的英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考,符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。
三、就业不同
1、英语笔译:从事英语书籍翻译工作。
2、翻译硕士:在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作。
也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。
参考资料来源:百度百科-笔译
参考资料来源:百度百科-翻译硕士
MTI是翻译硕士专业学位,为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。
MTI的英文全称是Master of Translation and Interpreting,是2007年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。
历史上,MTI分为全日制和在职两种,也有的学校叫秋季班和春季班。在职MTI初试需要参加GCT统考,复试一般都是翻译实践能力测试,每个学校的情况都不一样。
不过,从2010年起,MTI已经从英语类开始,逐步推进全面取消在职硕士,全部改为统一的全日制,认证上也改为毕业证、学位证双证齐全,且与传统学术硕士翻译方向的证件并无二致。
鹏仔 微信 15129739599百科狗 baikegou.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!
- 上一篇:已经是第一篇了
- 下一篇:已经是最后一篇了
猜你还喜欢
- 05-22 表示动词的词语有哪些呢怎么组词
- 05-20 小学生中秋节英语作文5篇
- 05-20 势的组词有哪些
- 05-17 组词:什么挺好,什么很好,什么最好
- 05-16 addupto的解释addupto的解释是什么
- 05-16 前缀组词
- 05-13 吃饭英语怎么说
- 05-02 运动鞋适合长时间的步行英文
- 04-14 描写人的词语英语
- 04-14 关于冬天雪的英语诗句(英语冬天雪的诗)
- 04-14 关于狗的短句英文版
- 04-13 关于医生的英语短文
- 搜索