鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

unearthly怎么读?

作者:百变鹏仔日期:2023-07-19 20:48:12浏览:17分类:文字大全

unearthly怎么读?

unravel歌词

东京食尸鬼OP?

歌:凛として时雨

教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを

O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o

告诉我 告诉我 在其中的阴谋

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

Bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内?

壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で

Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de

坏掉了 坏掉了 这个世界

君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに

ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni

你在笑 明明什么也看不见

壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて

ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te

请让这个坏掉的我 停止呼吸

ほどけない もうほどけないよ

ho do ke na i mo ho do ke na i yo

解不开 已经什么都不明白了

真実(しんじつ)さえ freeze

shi n ji tsu sa e freeze

连真相也 被冰冻了

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない?

ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉

あなたを见(み)つけて

a na ta o mi tsu ke te

我要找到你

揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は?

yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa

我站在这动荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって?

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

1/3

谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で?

da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de

在不知是谁描绘的这个世界里

あなたを伤(きずつ)けたくはないよ

a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo

不想伤害你

忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを

o bo e te te bo ku no ko to o

请记住我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる?

mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru

无限弥漫开来的 孤独缠绕着我

无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって

mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte

记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛

动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない?

u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i

动不了 解不开 动不了 解不开

动(うご)けない 动(うご)けないよ

u go ke na i u go ke na i

动不了 已经动弹不得了

Unravel ghoul

Unravel ghoul

変(か)わってしまった 変(か)えられなかった

ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta

已经面目全非的 无可奈何的

二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる?

fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru

两者相互纠缠 两人一起灭亡

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない?

ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉

あなたを汚(よご)せないよ

a na ta o yo go se na i yo

不想污染你

揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は

2/3

yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa

我站在这荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に

da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni

由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套

未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に?

mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni

如果未来我没有逃脱

覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを

o bo e da shi te bo ku no ko to o

也请记得我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで

wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de

请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记

変(か)わってしまったことにParalyze

ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze

对面目全非的事情已经麻木

変(か)えられないことだらけParadise

ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise

这个无可奈何的事情的乐园

忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を

o bo e te te bo ku no ko to o

请一直记得我

教(おし)えて 教(おし)えて

o shi e te o shi e te

告诉我 告诉我

仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?

bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内?

扩展资料:

该歌曲是TK为动画《东京喰种》专门打造的一首主题曲。写这首歌时TK花了很多心思,特别是歌词,其内容贴合动画的主题。他们是在日本录音的,还特意邀请了凛として时雨的班底制作后制。

歌曲的mv分为两个题材。一个是真人版的mv,不论是画面、灯光、内容等都是最佳的。

另一个题材是动画的PV,画面很好的展示了《东京喰种》这部动画的一些片段及人设显示,画面一致的情绪贯穿了歌词-歌曲-编曲,显得十分热血激扬,满满爆发着青春的正能量,鼓舞人心。MV跟动画的整体风格和主题都非常搭,很热血。

参考资料:

unravel-百度百科

诡的拼音:guǐ。

释义:1、欺诈;奸猾:诡诈、诡计。2、奇异:诡形、诡观、诡异。

汉字结构:左右结构。

造字法:形声;从讠、危声。

相关组词:诡计 、诡秘 、诡奇 、奇诡 、诡谲 、诡怪 、诡异、诡诈 、诡诞 、诡辩 、凶诡 、诡伏 、諔诡 、司诡。

诡组词和意思

阴谋诡计[yīn móu guǐ jì] :阴谋:暗中策划的计谋。诡计:狡诈的计策。指暗中策划做坏事。

诡奇[guǐ qí] :诡异怪奇的事情。怪异奇特。徐迟《黄山记》:“但见浩瀚一片,了无边际,海上蓬莱,尤为诡奇。”

诡秘[guǐ mì] :(形)隐秘不易捉摸:行踪诡秘。

诡谲[guǐ jué] :①奇异多变(多指行动):诡谲地奸笑。②离奇古怪:言语诡谲 。

行踪诡秘[xíng zōng guǐ mì] :行踪隐秘难测。

诡计多端[guǐ jì duō duān] :诡计:狡诈的计策。端:头绪。形容阴险狡猾,坏主意很多。

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)