鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

肥沃的用英语怎么说

作者:百变鹏仔日期:2023-07-19 23:03:30浏览:7分类:文字大全

肥沃的用英语怎么说

问题一:土壤肥沃用英语怎么说 可以用以下说法:

rich soil

fertile soil

fertileground

fertile territories

例句:

它们生长时喜欢肥沃土壤和水分,但不喜打扰。

They enjoy rich soil and moisture when growing, but dislike disturbance.

语言自身播下变化的种子,而社会环境赋予它成长和传播的肥沃土壤。

Language sows its own seeds of change; social context gives it the fertile ground to grow and spread.

问题二:土地肥沃,“肥沃”,英语咋说啊 fertile

rich

问题三:土质用英语怎么说 土质

[词典] properties of soil; soil texture; soil property;

[例句]进入底土的化学物质会减少,这对土质松软的热带土壤而言尤为重要。

Less chemical gets into the subsoil which is particularly important with the light, tropical soils.

问题四:繁华的 用英语怎么说 繁华_百度翻译

[词典]

bustling; prosperous; busy; flourishing;

[例句]

这一带越来越繁华了。

This district is getting more and more prosperous and bustling.

问题五:地大物博、土壤肥沃、河流密布的英文翻译 Bounteous地大物博

The soil is fertile土壤肥沃

The rivers are densely covered河流密布

问题六:泥土英文怎么读 earth(土地); dirt(尘土); clay(黏土,陶土)

望采纳,O(∩_∩)O谢谢

问题七:英语 大方"用英语怎么说 generous 英[?d?en?r?s] 美[?dn?r?s]

adj. 慷慨的,大方的; 丰盛的; 肥沃的; 浓厚的;

[例句]German banks are more generous in their lending

德国银行的借贷条件更为宽松。

generosity 英[?d?enr?s?ti] 美[?d?enr:s?ti]

n. 慷慨,大方; 宽容或慷慨的行为; 丰富;

[例句]There are stories about his generosity, the massive amounts of money he gave to charities.

有传闻说他向慈善机构慷慨解囊,捐献巨款。

问题八:“(植物)茂盛的”用英语怎么说 flour定sh

例句:Plants will not flourish without water. 没有水植物就不会长得茂盛。

vigorous

例句:The depression of the ground are covered with black and fertile soil, where the vegetation is vigorous. 凹地上覆盖着一层肥沃的黑土,植物长得茂盛。

lush

例句:Grief held steadily along the Broom Road, which curved and twisted through a lush growth of flowers and fernlike algarrobas. 格里菲顺着蜿蜒曲折的“金雀花”路,信步向前,穿过了一片茂盛的野花和象厥类植物似的角豆树林。

let

alone

Not

to

mention;

much

less:

更不用提;更别说:

“Their

ancestors

had

been

dirt

poor

and

never

saw

royalty,

let

alone

hung

around

with

them”“他们的祖先穷得要命,从来没有见过王族成员,更不用说和他们在一起了”

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)