小野丽莎的《玫瑰人生》歌词怎么发音啊?
作者:百变鹏仔日期:2023-07-23 14:02:39浏览:9分类:歌词大全
Quand il me prend dans ses bras
(gon-di-le me pu hun don seh burah功地了么扑行当色不哈)
Qu'll me parle tout bas
(gi-le me bar-le doo ba)(个一)么把了度八
Je vois la vie en rose
(ye vu-a la vi un hose)(一饿)无啊拉vi昂或丝
Il me dit des mots d'amour
(i-le me di deh mo d-amu-h)一么地德摸大木
Des mots de tous les jours
(deh mo de doo leh yoo-he)的摸的读勒以无
Et ?a m'fait quelque chose
(eh sa m'fei gelgeu xi-o-s)哦撒副爱格而格修哦丝
Il est entré dans mon coeur
(i-le eh un-t-heh dang mon ge-he)一了哦昂特扼当忙个和
Une part de bonheur
(u-ne ba-he de bon-neu-he)于呢把得蹦呢
Dont je connais la cause
(don ye gon-nai la gau-se)东夜恭呢拉高撕
C'est toi pour moi
(seh tua bu-he mu-a)色土啊不木啊
Moi pour toi dans la vie
(mu-a bu-he tu-a don la vi)木啊不土啊当拉vi
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie
(du me la di, la yu-heh, bu-he la vi)的与么拉地,拉与喝,不拉vi
Et dès que je l'aper?ois
(eh deh ge ye labeh-hesu-a)饿的格也拉被素啊
Alors je sens en moi
(alo-he ye sun un mu-a)啊咯和也桑昂木啊
Mon coeur qui bat
(mon ge-he gi ba)忙格个一把
《玫瑰人生》歌词
Des
yeux
qui
font
baiser
les
miens
他的双唇吻我的眼
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
嘴边掠过他的笑影
Voila
le
portrait
sans
retouche
这就是他最初的形象
De
l’homme
auquel
j’appartiens
这个男人,我属于他
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
当他拥我入怀
Qu'il
me
parle
tout
bars
低声对我说话
Je
vois
la
vie
en
rose
我看见玫瑰色的人生
ll
me
dit
des
mots
d’amour
他对我说爱的言语
Des
mots
de
tous
les
jours
天天有说不完的情话
Et
ca
me
fait
quelque
chose
这对我来说可不一般
ll
est
entre
dans
mon
coeur
一股幸福的暖流
Une
part
de
bonheur
流进我心扉
Dont
je
connais
la
cause
我清楚它来自何方
C’est
toi
pour
moi
这就是你为了我
Moi
pour
toi
我为了你
Dans
la
vie
在生命长河里
ll
me
l’a
dit,l’a
jure
他对我这样说,这样起誓
Pour
la
vie
以他的生命
Des
que
je
l’apercois
当我一想到这些
Alors
je
me
sens
en
moi
我便感觉到体内
Mon
coeur
qui
bat
心在跳跃
Des
nuits
d’amour
plus
finir
爱的夜永不终结
Un
grand
bonheur
qui
prend
sa
place
幸福悠长代替黑夜
Les
ennuis,les
chagrins
trepassent
烦恼忧伤全部消失
Heureux,heureux
a
en
mourir
幸福,幸福一生直到死
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
当他拥我入怀
Je
vois
la
vie
en
rose
我看见玫瑰色的人生
ll
me
dit
des
mots
d’amour
他对我说爱的言语
Des
mots
de
tous
les
jours
天天有说不完的情话
Et
ca
me
fait
quelque
chose
这对我来说可不一般
ll
est
entre
dans
mon
coeur
一股幸福的暖流
Une
part
de
bonheur
流进我心扉
Dont
je
connais
la
cause
我清楚它来自何方
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!
- 上一篇:已经是第一篇了
- 下一篇:已经是最后一篇了