鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 歌词大全 > 正文

《昨日重现》歌词的中文翻译

作者:百变鹏仔日期:2023-07-23 14:15:21浏览:8分类:歌词大全

《昨日重现》歌词的中文翻译

歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)

歌手:卡朋特乐队

作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯

作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯

歌词(翻译版):

When I was young (当我小时候)

I'd listen to the radio?(聆听收音机)  

Waiting for my favorite songs?(等待着我最喜欢的歌曲)  

When they played I'd sing along?(当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱)  

It made me smile?(我脸上洋溢着幸福的微笑)  

Those were such happy times(那时的时光多么幸福)  

and not so long ago?(且它并不遥远)  

How I wondered(我记不清)  

where they'd gone?(它们何时消逝)  

But they're back again(但是它们再次回访)  

just like a long lost friend?(让一个久无音讯的老朋友)  

All the songs I love so well?(所有我喜爱万分的歌曲)  

Every shalala every wo'wo?(每一个shalala每一个wo‘wo)  

still shines?(仍然光芒四射)  

Every shing-a-ling-a-ling(每一个shing-a-ling)  

that they're starting to sing?(每一个他们开始唱的)  

so fine?(都如此悦耳)  

When they get to the part?(当他们唱到他)  

where he's breaking her heart?(让她伤心之处)  

It can really make me cry?(我哭泣)  

just like before?(像从前那样)  

It's yesterday once more?(昨日重现)  

Shoobie do lang lang?(无比惆怅)  

Shoobie do lang lang?(无比惆怅)  

Looking back on(回首往事)  

how it was in years gone by?(回望曾经)  

And the good times that I had?(幸福时光)  

makes today seem rather sad?(今日已沧海桑田)  

So much has changed?(变了很多)  

It was songs of love(那是旧情歌)  

that I would sing to them?(我唱给他们的)  

And I'd memorise each word?(至今我仍能记得每一个文字)  

Those old melodies(那些旧旋律)  

still sound so good to me?(仍然悦耳动听)  

As they melt the years away?(可以把岁月融化)  

Every shalala every wo'wo(每一个shalala每一个wo‘wo) 

still shines?(仍然光芒四射)  

Every shing-a-ling-a-ling(每一个他们开始唱的shing-a-ling)  

that they're starting to sing?(每一个他们开始唱的)  

so fine?(都如此悦耳)  

All my best memories?(我美好的回忆)  

come back clearly to me?(都清晰地浮现在眼前)  

Some can even make me cry?(我哭泣)  

just like before?(像从前那样)  

It's yesterday once more?(昨日重现)  

Shoobie do lang lang?(无比惆怅)  

Every shalala every wo'wo(每一个shalala每一个wo‘wo)  

still shines?(仍然光芒四射)  

Every shing-a-ling-a-ling(每一个shing-a-ling)  

that they're starting to sing?(他们开始唱的)  

so fine?(都如此悦耳)  

Every shalala every wo'wo still shines?(每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射)

扩展资料:

《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。

歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard?Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语? 。

参考资料:

昨日重现_百度百科

Yesterday Once More(昨日重现)

作曲 : Richard Carpenter and John Bettis

作词 : Richard Carpenter and John Bettis

歌手:Carpenters

When i was young i'd listen to the radiowaiting for my favorite songs

当我年轻时, 常听收音机,等待心爱的歌曲。

When they played i'd sing along,it made me smile.Those were such happy times and not so long ago

听到播放时便随声歌唱。这使我欢畅。那时多么幸福的时刻!就在不久以前。

how i wondered where they'd gone.But they're back again just like a long lost friend

我想知道他们曾去何处,但我所有深爱的歌曲 他们现在又回来,

all the songs i love so well.Every shalala every wo'wo

正如老友失散又重聚。每一句wo-wo

still shines.Every shing-a-ling-a-ling

仍闪烁,每一句shinga-linga-ling,

that they're startingto sing so fine

他们又开始唱得如此动听。

When they get to the partWhere he's breaking her heart

当他们唱到一个地方令她伤心断肠,

It can really make me cryjust like before.

这真能叫我哭出来,正如从前一样,

It's yesterday once more.(shoobie do lang lang)

仿佛昔日又重来无比惆怅

Looking back on how it was in years gone byand the good times that I had

回头看岁月如何消逝这些过去的好时光

makes today seem rather sad,so much has changed.

使今天显得令人哀伤。变化多大啊

It was songs of love that i would sing to themand i'd memorise each word.

我向他们唱爱的歌曲。我会记住每一句歌词。

Those old melodies still sound so good to meas they melt the years away

那些古老的曲调,在我听来还是那么好,好像他们把岁月融消。

every shalala every wo'wo still shinesevery shing-a-ling-a-ling

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,每一句shinga-linga-ling,

that they're startingto singso fine

他们又开始唱得如此动听。

all my best memorise come back clearly to meSome can even make me cry

我所有美好的记忆清晰的重现。有一些仍能使我哭出来,

just like before.It's yesterday once more.

正如从前一样,仿佛昔日又重来。

(shoobie do lang lang)Every shalala every wo'wo still shines.

无比惆怅每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,

Every shing-a-ling-a-lingthat they're starting to sing

每一句shinga-linga-ling,他们又开始

so fineEvery shalala every wo'wo still shines.

唱得如此动听。每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁。

扩展资料

创作背景:

《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

《昨日重现》的其他版本:

《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)