鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 歌词大全 > 正文

求王菲传奇和传奇英文版(最好有中英对照)的歌词来一份

作者:百变鹏仔日期:2023-07-24 14:49:19浏览:12分类:歌词大全

求王菲传奇和传奇英文版(最好有中英对照)的歌词来一份

Fairy Tale (英文版《传奇》)

Michael Learns To Rock

In that misty morning when I saw your smiling face

在那薄雾晨曦间,我看到你的笑颜

You only looked at me and I was yours

只是回眸一瞬间,你便永驻我心田

But when I turned around

在我转身之间

You were nowhere to be seen

你已消失不见

You had walked away and closed the door

伊人离去,朱门已关

When will I see you again

何时能再与你相见

When will the sky start to rain

何时天空细雨绵绵

When will the stars start to shine

何时星辰为我再现

When will I know that you're mine

何时与你共诉缠绵

Did I ever meet you in the sunshine

你我是否曾在阳光下遇见

And when we were both a thousand years away

那相见仿佛隔了千年

Did I ever hold you in the moonlight

我是否曾在月下拥你入怀

Did we make every minute last another day

让每一分钟都变成永远

On a cold December night I gave my heart to you

寒冷冬夜我将心交付

And by the summer you were gone

你却在夏季离我而去

Now as the days grow older and the stars will start to dim

时间飞逝,星光黯淡

All I have are memories and this song

只有回忆与这首歌陪伴

When will I see you again

何时能再与你相见

When will the sky start to rain

何时天空细雨绵绵

When will the stars start to shine

何时星辰为我再现

When will I know that you're mine

何时与你共诉缠绵

When will I see you again

何时能再与你相见

When will the sky start to rain

何时天空细雨绵绵

When will the stars start to shine

何时星辰为我再现

When will I know that you're mine

何时与你共诉缠绵

In that misty morning I saw your smiling face

在那薄雾晨曦间,我看到你的笑颜

王非版

只因为在人群中多看了你一眼

再也没能忘掉你的容颜

梦想着偶然能有一天再相见

从此我开始孤单地思念

想你时你在天边

想你时你在眼前

想你时你在脑海

想你时你在心田

宁愿相信我们前世有约

今生的爱情故事不会再改变

宁愿用这一生等你发现

我一直在你身边

从未走远

只因为在人群中多看了你一眼

再也没能忘掉你的容颜

梦想着偶然能有一天再相见

从此我开始孤单地思念

想你时你在天边

想你时你在眼前

想你时你在脑海

想你时你在心田

宁愿相信我们前世有约

今生的爱情故事不会再改变

宁愿用这一生等你发现

我一直在你身边

从未走远

宁愿相信我们前世有约

今生的爱情故事不会再改变

宁愿用这一生等你发现

我一直在你身边

从未走远

只因为在人群中多看了你一眼

作词:裘 逸 Silvia Cortclla(意大利)

作曲:王 冰

When life is a hard game每当生活是一场艰苦的竟赛

Don’t you blame你从不抱怨

It’s your chance to你总会

Arise your aim奋起你的双臂

Let your spirit be brave以勇猛顽强的精神

Always fight to hold your name永远为捍卫你的光荣而战

No matter how bad or rough不管有多苦多难多艰险

You never surrender你永不放弃

All the warriors in this world世界上所有的勇士

Join the passion of this master of soul无不为这伟大的心灵而心潮澎湃

From the Chinese hills and shore从中国的高山到海岸

We still listen to Bruce Lee battle call我们依然能听到李小龙的呐喊

All the warriors in this world世界上所有的勇士

Join the passion of this master of soul无不为这伟大的心灵而心潮澎湃

From the Chinese hills and shore从中国的高山到海岸

We still listen to Bruce Lee battle call我们依然能听到李小龙的呐喊

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)