《夜雨寄北》一诗抒发了作者什么情感?请结合具体诗句谈谈你是怎样读出来的。急用呀!!
作者:百变鹏仔日期:2023-07-29 12:38:09浏览:10分类:文字大全
这是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。但秋雨连绵,交通中断,无法确定,所以回答说:君问归期未有期。这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异乡、归期未卜的羁旅之愁。诗人与夫人王氏
,时刻盼望能速归
,与妻子共坐西窗之下,剪去烛花,深夜畅谈。而此时,只能苦苦思念。诗只有四句,却情景交融,虚实相生,既包含空间的往复对照,又体现时间的回环跳跃。“何当”为设想之词,设想由实景而生,所以第二句中的
成为设想中回忆的话题,自然成为“却话
时”这样的巧妙诗句。
有两种解释,一是对朋友,二是对妻子,
不过不变的是对他或她的无限思念《夜雨寄北》中“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”两句 是核心句:
面对巴山的凄风苦雨,诗人想象到什么时候能够还乡,和友人夜坐西窗之下,共剪灯芯烛花,畅淡中又提起现在在巴山夜雨中的孤苦心境。这情景是想象中的回味,这回味又慰藉了眼前巴山夜雨中孤苦的心。真是虚实相生,情景交融。创设了一个与友人团聚的欢乐情景,从中可以看出诗人心情的郁闷、孤独、苦寂
夜雨寄北原文及翻译
《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。下面是我整理的夜雨寄北原文及翻译,大家一起来看看吧。
夜雨寄北全文阅读:
出处或作者:李商隐
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。
夜雨寄北全文翻译:
您问我的归期,但我的`归期没有定,
现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。
什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,
又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。
夜雨寄北对照翻译:
君问归期未有期,
您问我的归期,但我的归期没有定,
巴山夜雨涨秋池。
现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。
何当共剪西窗烛,
什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,
却话巴山夜雨时。
又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。
;鹏仔 微信 15129739599百科狗 baikegou.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!
- 上一篇:已经是第一篇了
- 下一篇:已经是最后一篇了
猜你还喜欢
- 06-12 after可以怎么造句?
- 06-12 英语返回怎么造句?
- 06-12 双手奉上怎么造句?
- 06-12 列表怎么造句简便的造句?
- 06-12 151时怎么造句?
- 06-12 一半怎么造句?
- 06-12 bank怎么造句简单?
- 06-12 逆旅怎么造句?
- 06-12 sent造句怎么造?
- 06-12 用漏泄怎么造句?
- 06-11 饣怎么造句?
- 06-11 帐篷怎么造句?
- 搜索