鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

於这个字念什么

作者:百变鹏仔日期:2023-08-01 05:09:23浏览:13分类:文字大全

於这个字念什么

拼音:wū,yū,yú;

於 yū

(1)姓,汉时有於单,见《汉书·景武昭宣元成功臣表》;宋有画家於清言;明代有於竹屋。

(2)古代地名——商於。战国时期,商於之地原属于楚国(在今陕西省商州区、丹凤县、山阳县、商南县和河南省西峡县、内乡县、淅川县的一部分)。

注意:“於”读作yū作姓氏时不能简化为“于”。

於 yú

(1)介词。在。如:生於某年、舟行於海、生於斯,长於斯。

(2)介词。往;向。论语·学而:子禽问於子贡。明史·卷二·太祖本纪二:丙子,颁即位诏於天下。

(3)介词。为、为了。史记·卷三十二·齐太公世家:齐使管仲平戎於周。

(4)动词。跟从;亲近。

(5)动词。依靠。三国·魏·曹植·当来日大难诗:广情故,心相於。唐·刘得仁·赠敬晊助教诗二首之一:便欲去随为弟子,片云孤鹤可相於。

(6)居。

(7)厚待;款待;包括。

(8)泛谓对待。

(9)介词。从;自。老子·第六十四章:千里之行,始于足下。南朝宋·刘义庆·世说新语·雅量:褚公於章安令迁太尉记室参军。

(10)介词。至,到。史记·卷二十九·河渠书:於吴,则通渠三江、五湖;於齐,则通菑济之闲。唐·柳宗元·捕蛇者说:自吾氏三世居是乡,积於今六十岁矣。

(12)介词。犹以。

(13)介词。对,对于。如:於心不忍、於事无补。论语·公冶长:始吾於人也,听其言而观其行。

(14)介词。和;与;跟;同。论语·子路:吾党之直者异於是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。宋·蘇轼·日喻:而人之未达也,无以异於眇。

(15)介词。比,置於形容词之後,表示比较。礼记·檀弓下:苛政猛於虎也。唐·李白·蜀道难:噫吁戏危乎高哉,蜀道之难、难於上青天。

(16)介词。被,置於动词之後,表示被动。左传·成公二年:郤克伤於矢,流血及屦。史记·卷六十八·商君传:魏惠王兵数破於齐、秦,国内空,日以削,恐。

(17)介词。给。论语·卫灵公:己所不欲,勿施於人。

(18)介词。如。

(19)介词。依。表示行为的依据。

(20)连词。犹而。

(21)连词。与、和,表示并列。战国策·齐策一:今赵之与秦,犹齐之於鲁也。汉书·卷六十·杜周传:况将军之於主上,主上之与将军哉!

(22)助词。位於句首的语气词,无义。易经·系辞下:於稽其类,其衰世之意邪。唐·卢肇·汉堤诗:於惟馀甿,饥伤喘呼。

(23)助词。结构助词。犹之。

(24)助词。表示语气。

(25)名词。姓。如宋代有於清言。[1-2]

注意:“於”在读作yú(除了名词和助词)都能简化写为“于yú”。

於 wū

(1)叹 表示感叹、赞美的语气:佥曰:“於!鲧哉!”——《书·尧典》;

(2)名鸟名,「乌」的本字。参见“於鹊”。乌鸦〖crow〗 虎豹为群,於鹊与处。——《穆天子传》。穆天子传·卷三:「徂彼西土,爰居其野。虎豹为群,於鹊与处。」郭璞·注:「於,读曰乌。」

(3)人名 樊於(wū)期,战国末期秦国将军,后因犯罪逃往燕国,被太子丹收留。秦灭赵后直指燕国,太子丹与田光密谋,让荆轲携秦叛将樊於期首级入秦刺秦王。太子丹不忍杀樊於期,荆轲只好私见樊於期,告以实情,樊於期为成全荆轲而自刎以献首级。

注意:“於”在读作wū作叹词时不能简化为“于”。

1. 文言文翻译好的进

《战国策 齐策》

于是进一步又问齐国的使者说:“齐国有一个处士叫钟离子,他还好吧?(我听说)这个人的为人,有粮食的人有饭吃,没粮食的人,他也给他们饭吃;有衣服的人有衣服穿,没衣服的人他给他们衣服穿。这是在帮助齐王抚养他的百姓,为什么至今不让他成就功业呢?叶(音SHE)阳子还好吧?这个人他的为人,怜悯、抚恤鳏夫、寡妇、孤儿和没有子女的老人,救济生活穷困、缺衣少食的人。这是帮助齐王使百姓得到生息繁衍,为什么至今不让他成就功业呢?北宫家的女儿婴儿子还好吧?她除去耳环首饰(不修饰自己),到老也不嫁人,为的是供养父母,这是引导百姓一起去尽孝心的人,为什么至今不给她封号呢?这两个处士不能成就功业,一个孝女不加封号,如何能统治齐国、做万民的父母呢?於(音WU )陵的子仲还在吗?这个人的为人,对上不向君王称臣,对下不管好自己的家,横向又不谋求与诸侯交好,这是引导百姓成为无用的人,为什么至今还不杀他呢?

有个叫荀巨伯的人,他的朋友患病,远道前往探问,恰巧碰上贼兵围攻友人居住的城池。朋友对他说:“我今天要落在贼兵手里,难以保全性命,我不能牵累你,你快走吧。”荀臣伯说:我远道来看你,你却叫我走,这种丢掉义气而求生,难道是我应该做的吗?贼兵到,问荀臣伯:大军到此,满城的人都吓跑了,你是什么人,敢独自留此?荀臣伯说:“朋友有病,我不忍心委弃他,我愿替朋友而死。”贼兵受了感动,班师而去

2. 高手进,古文翻译

道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家混乱,有忠臣。

译文:大道废弃,才会提倡任意:智谋出现,才会产生伪诈;六亲不和睦,才有孝子慈父;国家混乱,才会出现忠臣。 老子认为,大道是顺应自然知道,而仁义、智慧、大伪、孝慈、忠臣之类都是在自然之道破坏、私有制产生以后的昏乱现实中出现的,是对大道的背离和否定,社会发展了,私欲却增多了,因此,老子竭力提倡清静无为、顺应自然知道。

十九章(治国) 绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民富孝慈,绝巧弃利,盗贼无有。此三者,以为文,,不足。

故令有所属:见素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。 译文:杜绝和抛弃聪明巧智,百姓可以得到百倍的利益;杜绝和抛弃仁义,百姓可以恢复孝慈的天性;杜绝和抛弃巧诈私利,盗贼就不会存在。

这三者,以为文饰,不足以治理天下。所以,要让百姓有归属之地:显现并坚守朴素,减少私欲,杜绝世俗之学,就不会有忧患。

老子认为,儒家得圣智、仁义、巧利,是统治者扰民的“有为”,是欺骗百姓的的“文饰”,是搜刮民利、六亲不和、产生盗贼的起因,是造成道德沦丧、世风败坏、社会混乱的根源,应该坚决杜绝和抛弃。正确的办法只能是坚持质朴,减少私欲,杜绝圣智、仁义、巧利之类所谓学问,才能没有忧患。

在“文”与“质”的对立中,老子强调的是“质”,返璞归真,才是治国出路。

3. 翻译文言文强的进

1:吕蒙正相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。

翻译:吕蒙正先生不喜欢记着别人对他的犯下的错。当初刚任参知政事的时候,上朝时,有一个朝廷官员在帘内指着他说:“这样的粗陋之人也能够参与朝政吗?”蒙正假装没有听到走了过去。他的同事很愤怒,让人询问那位官员的姓名,蒙正急忙制止了同事。

2:蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不问之,何损?”时人皆服其量

翻译:蒙正说:“一旦知道了他的姓名,那么我终身不能再忘了他,还不如不知道。没有查询他的姓名,又有什么损失呢?”当时的人都很佩服他的气量。

4. 古文翻译,会的进

1.那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?2.即使是你不说,我也要采取行动了。如今空手而去,恐怕也没有什么信用3.秦国对待将军你的知遇之恩,可以说太深了阿。 4.常常痛入骨髓,只是想不出什么办法罢了5.赔笑对秦王说:“粗野的人,从来没见过大王的威严,免不了有点害怕,请大王原谅6.秦王政一见跑不了,就绕着朝堂上的大铜柱子跑。荆轲紧紧地逼着。 两个人像走马灯似地直转悠。 旁边虽然有许多官员,但是都手无寸铁;台阶下的武士,按秦国的规矩,没有秦王命令是不准上殿的,大家都急得六神无主,也没有人召台下的武士。

7.秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤,荆轲自知事情不能成功

燕国被欺侮的耻辱也除掉了

9.太子和宾客中知道这件事的人,都穿着白衣戴着白冠来给荆轲送行

10. 樊於期袒露出一条臂膀,握住手腕,走近一步说:“这是我日夜咬牙切齿、痛彻心胸的事情,居然在今天能听到您的指引

5. 文言文翻译

注释

①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。 ②洲:水中的陆地。 ③窈窕(yao tiao):内心,外貌美好的样子。淑:好,善。 ④君子:这里指女子对男子的尊称。逑(qiu):配偶。 ⑤参差(cen ci):长短不齐的样子。荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。 ⑥流:用作“求”,意思是求取,择取。 ⑦寤(wu):睡醒。寐(mei):睡着。 ⑧思:语气助词,没有实义。服:思念。 ⑨悠:忧思的样子。 ⑩辗转:转动。反侧:翻来覆去。 琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。友:友好交往,亲近。 ⑿毛:拔取。

译文

关关鸣叫的水鸟,

栖居在河中沙洲。

善良美丽的姑娘,

好男儿的好配偶。

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘采。

善良美丽的姑娘,

醒来做梦都想她。

思念追求不可得,

醒来做梦长相思。

悠悠思念情意切,

翻来覆去难入眠。

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘采。

善良美丽的姑娘,

弹琴鼓瑟亲近她。

长短不齐的荇菜,

姑娘左右去摘取。

善良美丽的姑娘,

敲钟击鼓取悦她。

其实“好”确实应该念三声,就是我们现在的意思

关键问题在“逑”上

这里的“逑”通“仇”,我们现在仇作姓氏还念做求,仇在上古汉语中是伴侣的意思

所以这里“好逑”就是好的伴侣

现在再说“好”为什么不可能念做四声,如果稍微了解一些古代声韵学知识的话就不会有这样的疑问了

我们知道古代有些字可以破读,就是把原来的字念做去声(相当于现在的四声)之后词的词性或词义会发生一定的变化,如雨读三声与今同,读四声就是下雨的意思,再如衣读一声与今同,读四声就是穿衣的意思

这种破读的现象直到今天还有遗留,就比如说“好”,读三声是形容词,四声就是动词,现代汉语普通话里还有很多多音字就是这么形成的

原文 关关雎鸠①,在河之洲②。 窈窕淑女③,君子好逑④。 参差荇菜⑤,左右流之⑥。 窈窕淑女,寤寐求之⑦。 求之不得,寤寐思服⑧。 悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之⑾。 参差荇菜,左右毛之⑿。 窈窕淑女,钟鼓乐之。

6. 文言文好的进

译文:

先生坐在亿,魏人呢,拿来告别赋著名声。咸通十三年,垂三十举了。曾经大的疲劳,乡邻误传停死。他妻自从河北来迎丧,会亿送客人至坡向下,遇他妻。开始夫妻阔别十多岁,亿的时候在马向上,看见一妇人粗衰老跨驴,跟着稀和妻象,因斜着眼看的不停,妻也是象这。于是使得人诘的,果亿呢。亿和的相持并且哭泣,路人都不同的的。后旬日踏上第了。看见一妇人粗衰老跨驴,跟着稀和妻象的东西肯定莫不有超过,莫不有短,人也是然而。所以喜欢学的人(或事物),借助人的超过拿来补他短。所以借助人的人(或事物)于是有天向下。无丑不能,无恶不适应。丑不能,恶不适应,疲劳了;不丑不能,不恶不适应,目前了。即使桀纣非常有可害怕并且可得到的人(或事物),并且况在贤的人(或事物)呢?过去的人(或事物)晋提出先生派遣荀停息借助道路途径在虞拿来砍虢。荀停息说:“请求拿来垂棘的璧和屈产的坐在拿来赂虞先生,并且求 借助道路途径呢,肯定可得呢。”提出先生说:“夫垂棘的璧,我先你的宝呢;屈产的坐在,孤独的人的骏呢。 象受我璧并且不我借助道路途径,将抢凭什么?”荀停息说:“不然而,对方象不我借助道路途径,肯定不我受呢;象受我 并且借助我道路途径,这非常得到的内府并且藏的外面府呢,非常得到的内阜并且著的外面阜呢,你奚患呢?”郦生长说齐国的君王说:“夫汉王发育蜀汉,定三秦,涉西河的外面;授向上党的兵,向下井陉,诛成怎么你, 破北魏,举三十二城。这样蚩尤的兵呢,非人的力呢,天的赐福呢。今停据敖仓的粟,塞成 皋的险,守白马的路,杜太走的阪,距蜚狐的口。天向下后穿的人(或事物)先无了,王疾病先向下汉王, 齐国(国名)社稷可得并且保呢。不向下汉王,危无可确定并且等呢。”田更多拿来作然而,于是听郦生长。罢历向下兵 守打仗备,和郦生长日纵酒。淮阴侯听见郦生长伏车向下一样七十多城,于是夜越过兵公正原袭一样。齐国的君王田 更多听见汉兵至,拿来作郦生长卖己,于是说:“你能不过汉军,我活你。不然而,我将烹你。”郦生长说:“举大的事不细谨,隆重德不告别让,并且先生不作象再言。”齐国的君王于是烹郦生长,引兵东走。在这国家殷富有的,库藏充满溢,钱绢露堆放在廊的人(或事物)不可胜几。达到太后赐百官负绢,任态度自从得到,早上臣莫不称力并且离开,只融和陈留侯李崇负绢过任,蹶倒伤踝。太后即不和的,使得他空出,的时候人笑呢。侍中官崔光不过得到两匹,太后问侍中官凭什么少,回答说:“臣有两手,唯堪两匹,处所获多了。”早上贵穿他清澈明白廉。

7. 文言文高手进~~白话文翻译成文言文

卢公足下,敬禀者:

去岁中秋随潘张二公赴贵肆进飨,公尝问弟曰:“‘俊’字辈者,卢氏第几辈耶?”弟以弗知故,莫得对之。公乃遗弟手机号码,再三嘱吾归而问诸长者,明之毋忘复公。自彼则余日日怀之于心,每思公欲探其就里之迫及弗得之失望,乃大惭,亦甚不甘焉。故乃假暇而多方探询,或上网查之,或归而求诸长者,然终未有遂愿者,故弗敢妄以复公。所幸者,数日前吾肆迎数沧州客,其首亦卢姓,竟释吾疑。虽尚或有未解之惑,然大略明矣,乃亟而语公:“俊”字辈者,卢氏第廿一世也。光阴已逝半载,至此方得语公,诚赧然哉,亦自感无知。今思公去岁临行所托,尚历历在目,弗敢忘之。弟今于嘉年华商务酒店司康乐部之职,苟公玉趾以临,则荣幸之至。复感公招待及垂教,谨致谢忱。公行事之风,晚辈甚崇之。恭祈康安。

弟XXX顿首

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)