鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

「钿」这个字点解、点读?

作者:百变鹏仔日期:2023-08-01 08:21:26浏览:9分类:文字大全

「钿」这个字点解、点读?

不知你有没有留意,很多时老人家问:「多少钱?」会说成:「几钿(tin)?」这是最常听到的。 :209.85.175.104/search?q=cache:I65YFJma2ykJ:chinabaike/dir/zidian/D/507903+%E9%88%BF%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D&hl=zh-TW&ct=clnk&cd=1&gl= 基本解释: 钿(din) 把金属宝石等镶嵌在器物上作装饰:宝钿。螺钿。金钿。翠钿。 古代一种嵌金花的首饰。 钿(tin) 钱,硬币:铜钿。洋钿。车钿。几多钿? 详细解释: 钿(din)名 (形声。从金,田声。本义:金花,用金嵌成花状的美饰)同本义〖golden flower〗。如:宝钿;金钿;钿朵(古代妇女首饰。即花钿、花钗);钿黛(金簪和青黛) 钿(din) 动 以金银珠宝介壳镶嵌器物〖lay with gold,silver,or shells〗。如:钿尺(镶饰金粟的尺);钿带(镶金为饰的带子);钿车(用金花装饰的车子);钿合(用金镶饰的小盒子) 衬垫〖cushion〗 莲花衔青雀,宝粟钿金虫。——吴均诗 〖figure mounted with shell of a shell-fish〗∶在木器上或漆器上用螺壳镶嵌的花纹 钿头 (dintu ) 〖gold-encrustedjewelry〗镶金花的首饰 钿头银篦击节碎。——唐白居易《琵琶行(并序)》 钿(tin) 名 (形声。从金,田声。本义:金花。多指妇女首饰) 用金翠珠宝等制成的花朵形首饰〖a flower-like ornaments〗 钿晕罗衫色似烟。——白居易《燕子楼》 又如:钿朵(用金银贝玉等做成的花朵形饰物);钿钗(金花、金钗等妇女首饰);钿璎(金花、贝片、珠玉等饰物);钿波(金光闪闪的水波) 贴在鬓颊上的花形薄金片,也称花钿〖a flower-like foil〗。 如:钿黛(花钿和螺黛);钿蝉(蝉形金花);钿窝(面颊贴花钿处);钿头(花钿) [方言]∶硬币〖coin〗。 如:铜钿

真的! 现在那们竞争的社会 有的当铺都挂羊头卖狗肉 还没借都讲得很好听 借了之后 难商量 难沟通 被绑住的感觉 其实我也遇到很多那种当铺 自从我找到了 中坜仁宝当铺 之后 那种感觉完全不见 觉得 仁宝当铺 跟那些当铺 完全不同 完全不必看人脸色 就跟去银行的感觉一样 服务态度好 以客至上 详细解说 不会有被骗的感觉 店长 人非常亲切 好商量 真心推荐 中坜仁宝当铺 本人亲身经历 也可以上网搜寻看看 风评超好 超多人推荐 中坜YKK对面 非常好找 03-4520077

钿头银篦击节碎注音:diàn tóu yín bì jī jíe suì,

呕哑嘲哳难为听注音:ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng。

出自唐代白居易的《琵琶行》,选段原文如下:

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦 一作:云篦)

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

去来江口守空船,绕船月明江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

白话文释义:钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨。兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰。门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻。商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。

他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。

住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。

扩展资料

创作背景:《琵琶行》创作于元和十一年(公元816年),为七言古诗。白居易任谏官时,直言敢谏,同情民间疾苦,写了大量的讽谕诗,触怒了唐宪宗,得罪了权贵被贬。他的被贬其实是一桩冤案,他连遭打击,心境凄凉,满怀郁愤。次年(既元和十一年)送客湓浦口,遇到琵琶女,创作出这首传世名篇。

《琵琶行》的诗眼(主旨)是“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”通过写琵琶女生活的不幸,结合诗人自己在宦途所受到的打击,唱出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的心声。

社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意的感慨,这些本来积蓄在心中的沉痛感受,都一起倾于诗中。它在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得来的感受;萧瑟秋风的自然景色和离情别绪,使作品更加感人。

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)