鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

焼く 焼ける理解 日语提问

作者:百变鹏仔日期:2023-08-07 14:44:29浏览:9分类:文字大全

焼く 焼ける理解 日语提问

焼く

他动?一类

(1)烧,焚。(火をつけて燃やす。)

 焼きごてを真赤に焼く。/把烙铁烧得通红。

 古い手纸を焼く。/烧毁旧信。

 死体を焼く。/焚化尸体。

 纸くずを焼く。/烧废纸。

 落ち叶をはき集めて焼く。/把落叶扫在一起烧掉。

(2)烤,烙。(あぶる。)

 鱼を焼く。/烤鱼。

 もちを焼く。/烤年糕。

(3)被太阳晒黑。(日光に当てて皮肤を黒くする。)

 背中を日に焼く。/在太阳下晒黑后背。

 肌を焼く。/晒黑皮肤。

(4)烧制。(陶磁器?かわら?炭などを作る。)

 木を焼いて炭を作る。/烧木制炭。

 陶磁器を焼く。/烧制陶瓷器。

(5)照片冲印。(写真の原板から印画を作る。)

 キャビネに焼く。/印成六寸照片。

(6)烧灼。(薬品で表面をただれさせる。)

 ポリープを焼く。/烧灼息肉。

(7)照顾。(気を配る。)

 世话を焼く。/照顾。

(8)嫉妒。(嫉妬する。)

 焼きもちを焼く。/嫉妒。

焼ける

自动?二类

(1)着火,燃烧。(火がついて燃える。燃焼する。)

  家が焼ける。/房子着火(烧毁)。

  火事で本が焼けて灰になってしまった。/因失火书烧成了灰。

(2)烧热,炽热,烧红。加热后呈高温,亦指经如此加温后东西做熟或完成。(热せられて高温になる。また、そうして物が出来上がる。)

  砂浜が焼ける。/海滨被太阳烧得炽热。

  やきごてがまっ赤に焼けた。/烙铁烧得通红。

  きょうは焼けるような暑さだ。/今天热得象着了火一样。

  鱼が焼ける。/鱼烤好了。

  こんがりと焼けたパン。/烤得焦黄的面包。

  じゅうぶん焼けていないパン。/烤得不够火候的面包。

  このつぼはとてもうまく焼けている。/这个罐子烧得非常好。

(3)褪色,变黑。由于光或热而使东西变色。(光や热に当たって、物の色が変わる。)

  畳が焼ける。/榻榻米褪色了。

  肌が焼ける。/皮肤晒得黝黑。

  日に焼けた颜。/太阳晒黑的脸。

  酒で赤く焼けた鼻。/酒糟鼻子。

  着物が日に焼けて色があせる。/衣服被太阳晒褪色。

(4)胃酸过多,烧心。燥热难受。(乾いて热く、苦しい。)

  胸が焼ける。/烧心,心情烦躁。

(5)发红,变红。天空或云变成红色。(空や云の色が赤くなる。)

  夕日に焼けた西の空。/被夕阳映红的西边天空。

(6)操心,添麻烦。(気を使わせられる。)

  世话が焼ける。/麻烦人,给人添麻烦。

(7)感到嫉妒。(ねたましく思う。)

另外,如果是自动词的话,他是没有可能态的

焼菓子 日语读音

鲷的读音是diāo。

鲷鱼烧(日语:たい焼き、鲷焼き、たいやき、タイヤキ)是一种源自日本东京的点心,主要以面粉、砂糖、牛奶与小苏打为材料,所做成的形状像鲷鱼的和果子,衍生自今川烧。

鲷鱼烧的做法如下:

主料:鸡蛋液125克、低筋面粉125克、细砂糖40克、蜂蜜25克、纯牛奶60克、黄油20克。

辅料:盐1克、泡打粉3克、红豆沙适量。

1、黄油隔水融化后放凉,然后将鸡蛋液、细砂糖、蜂蜜、盐、黄油加入干净的容器中,用手动打蛋器搅打均匀,黄油一定要放凉再加入,可以提前融化早做准备。

2、将低筋面粉、泡打粉筛入蛋液中,过筛的步骤不要省略,这样搅拌出来的面糊才更容易变得均匀。

3、用打蛋器把面糊搅拌成无颗粒的顺滑状态,加入纯牛奶,搅拌均匀。

4、搅拌好的面糊盖上保鲜膜,静置三十分钟。

5、鲷鱼烧模具里可以提前刷一层薄薄的黄油,将面糊先倒一部分在模具里,然后挤上红豆沙馅,可以看到面糊的状态只到模具的一半位置。

6、然后再浇上一部分面糊,这些面糊要盖住红豆馅浇下去,刚好流满模具就可以了。盖上盖子,加热三分钟。

7、出锅装盘,鲷鱼烧即可制作完成。

你好~很高兴回答你的问题哦~

烧果子,意思是烤制的点心。

日语中应是焼き菓子(やきがし)罗马音为ya ki ga si(雅ki噶西)

若有帮助请及时采纳~你的采纳是我回答的动力~!

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)