鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

cheered怎么读

作者:百变鹏仔日期:2023-08-19 19:13:09浏览:19分类:文字大全

cheered怎么读

cheered?英 [t?d]

cheer的读音是:cheer的词语用法是v.(动词)cheer的基本意思是“大声欢呼”,指有组织、有目的地喊出一些套话(如加油等),主要用于比赛时为参赛者鼓劲,也可用于对演出成功或重大节目的欢呼与庆祝。cheer的意思是n.欢呼;激励;愉快;vt.鼓舞;加油;快活起来;vi.欢呼;使振奋。

一、详尽释义点此查看cheer的详细内容

n.(名词)欢呼(声),喝彩(声)鼓励,激励,振奋高兴,愉快,兴致勃勃菜肴,酒菜,丰盛的菜肴,好菜心情款待表情加油歌,加油诗v.(动词)安慰,使快慰。

使感到欣慰(为...)欢呼,(向...)欢呼,高呼,(为...)喝彩以欢呼声激励,以喝彩声鼓励,为(某人)加油,鼓舞使高兴(起来),(感到)高兴,欢喜,愉快感到振奋,振奋起来,使振奋,使振作起来使喜欢快活(起来)奖励二、词典解释

1.喝彩;欢呼

When peoplecheer, they shout loudly to show their approval or to encourage someone who is doing something such as taking part in a game.

cheer的近义词

e.g. The crowd cheered as Premier Wayne Goss unveiled a lifesize statue of poet Banjo Paterson...

韦恩·戈斯州长揭开诗人巴尼奥·佩特森的等身塑像时,人群欢呼起来。

e.g. Swiss fans cheered Jakob Hlasek during yesterday's match with Courier.

昨天,瑞士球迷在雅各布·赫拉塞克对阵库里耶的比赛中为赫拉塞克喝彩加油。

2.鼓舞;使鼓起精神

If youare cheered by something, it makes you happier or less worried.

e.g. Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence...

斯蒂芬注意到,周围的人们似乎因为他的到来而受到鼓舞。

e.g. The weather was perfect for a picnic, he told himself, but the thought did nothing tocheer him.

他告诉自己,那样的天气出去野餐再合适不过了,可是,这丝毫不能让他提起精神来。

老公英语:husband

发音:英 [?h?zb?nd]? 美 [?h?zb?nd]?

具体释义:

vt. 节约地使用(或管理)

n. 丈夫

n. (Husband)人名;(英)赫斯本德

例句:

1、Her?husband?often?rated at?her,?but?he?loved?her?none the less.?

她的丈夫经常骂她,但他仍然很爱她。

2、Her?husband's death?heartbroke?her?greatly.?

丈夫的去世让她悲痛欲绝。

3、I?don't?know?what?will become of?me?if?my?husband?divorces?me.?

如果我丈夫与我离婚,我真不知道我会有什么样的遭遇。

扩展资料

相关短语

Tates husband?大老爷们

Your husband?你的丈夫 ; 你的老公 ; 你老公 ; 你先生

former husband?前夫 ; 再婚妇女死去的或离了婚的丈夫

Husband hunters?抢新郎

Merciful husband?仁慈的丈夫

Unfortunate Husband?无语问苍天

courier husband?快递丈夫

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)