《念奴娇·赤壁怀古》里面得“早生华发”的“华”到底怎么读
作者:百变鹏仔日期:2023-08-29 19:08:41浏览:41分类:文字大全
华读一声huā
“华”“花”本是同一个字,最初只有“华”字,本义就是花。《诗经》中“桃之夭夭,灼灼其华”的“华”就是“花”。后来“华”字又引申出“文采、美丽”等意思,于是人们便另造一个“花”字来承担本义(小篆“花”字在“华”字基础上加“艹”头,到如今汉字字形屡经变化,已经不是原来的样子了),由“华”来承担引申义,但前人往往还用“华”字来指花。因此,说“华”字是“花”字的通假字是不正确的,汉字中这类现象不少,合称为“古今字”(中学语文课本常把古今字和通假字混为一谈,统统说成通假字)。
说“华发”是白发也不正确,它是指黑白混杂的头发。“华发”就是花白的头发,由于“花”的颜色繁多,又引申出颜色错杂、不单一的意思,如纯白的猫叫白猫,纯黑的猫叫黑猫,不止一种颜色的猫叫花猫。人在年轻的时候头发是单一的黑色,中年以后就渐渐长出白发,黑白错杂的头发就叫“花白头发”,也就是“华发”。
人年纪大了会长白发,即使年纪不大,但忧愁多了也会长白发,故有“愁一愁,白了头”的说法。“早生华发”就是指未老先衰,也暗含一个“愁”字。
桃之夭夭,灼灼其华。这八个字怎么念
1、灼灼其华是一个汉语成语,读音为zhuó zhuó qí huā,是指花开灿烂如红霞,美丽动人的样子。出自《诗经·周南·桃夭》。
2、出处
《诗经·周南·桃夭》:
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
《毛传》:“桃有华之盛者,夭夭,其少壮也。”《礼记·大学》:“诗云,‘桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人。’宜其家人,而后可以教国人。”
1、读音:táo
zhī
yāo
yāo
zhuó
zhuó
qí
huá
2、出自《
桃夭
》,全文如下
桃之夭夭,
灼灼其华
。之子于归,
宜其室家。
桃之夭夭,
有蕡其实。
之子于归,
宜其家室。
桃之夭夭,
其叶蓁蓁。
之子于归,
宜其家人。
3、赏析
《桃夭》三章,章四句。是一首贺
婚诗
。诗中以嫩红的
桃花
,硕大的桃实,密绿
成荫
的
桃叶
比兴美满的婚姻,表达对女子出嫁的纯真美好的祝愿。
鹏仔 微信 15129739599百科狗 baikegou.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!
- 上一篇:已经是第一篇了
- 下一篇:已经是最后一篇了
- 搜索