鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 歌词大全 > 正文

容易受伤的女人粤语谐音?

作者:百变鹏仔日期:2023-09-03 14:05:24浏览:10分类:歌词大全

容易受伤的女人粤语谐音?

那叫普通话读音,不是汉字,也不叫中文.

粤语是粤语,普通话是普通话,粤语读音是绝对没有办法正确"翻译"成普通话读音的.

大多数粤语读音是无法在普通话中找到同音字的,不但如此,因为粤语的语音构成和普通话的语音构成不一样的缘故,所以"汉语拼音"对大多数粤语读音也是无效的,"汉语拼音"准确地说是,"汉语普通话拼音"是专为普通话而设计的,并不适用于粤语.

正因为以上的缘故,无论任何人都不能用汉语普通话或汉语普通话拼音来正确拼注粤语读音,那些费九牛二虎之力胡乱整出来的所谓"谐音歌词"根本就不谐音,跟着那些糊弄人的所谓"谐音歌词"唱只会越唱越错.而且如果你真原意要那些根本就不靠谱所谓"谐音歌词"的话,其实自己都能够亲自动手一边听歌一边整出来.

跟着歌曲反复学才是正道

日文原曲名称:ル一ジユ(口红)

作词:中岛美雪

作曲: 中岛美雪

演唱:中岛美雪

Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita

Donna yoishireta Hito ni demo

Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita

RU-JU hiku tabini Wakarimasu

Ano hito oikakete Kono machi e tsuita koro wa

Mada RU-JU wa tada hitotsu usu zakura

Ano hito oikakete Kurikaesu hito chigae

Itsu ka naki narete

Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita

RU-JU hiku tabi ni Wakarimasu

Tsukuri warai ga Umaku nari mashita

Kokoro najimenai Hito ni demo

Tsukuri warai ga Umaku nari mashita

RU-JU hiku tabi ni Wakarimasu

* Umareta toki kara watari dori mo wataru ki de

Tsubasa wo tsukuro koto mo shirumaini

Ki ga tsukya kagami mo wasureta keta usuzakura

Okashi na iyo to warau

Tsukuri warai ga Umaku nari mashita

Ru-ju hiku tabi ni Wakarimasu

---------------------------------------------------

口をきくのが うまくなりました (我变得比较会开口说话了)

どんな呼いしれた人にでも (即使对一个烂醉如泥的人)

口をきくのが うまくなりました (我变得比较会开口说话了)

ルージュひくたびに わかります (每擦一次口红 就改变一些)

あの人追いかけてこの町へ着いた顷は (当初为了追他 跟到这个地方时)

まだルージュはただひとつうす 桜 (口红还只有一支 淡淡的樱花色)

あの人追いかけてくり返す人违い (为了追那个人 不断的认错人)

いつか泣け惯れて (不知不觉中 习惯了哭泣)

口をきくのが うまくなりました (我变得比较会开口说话了)

ルージュひくたびに わかります (每擦一次口红 就改变一些)

music

つくり笑いが うまくなりました (我变得比较会装笑脸了)

心惯じめない 人にでも (即使对不熟悉的陌生人)

つくり笑いが うまくなりました (我变得比较会装笑脸了)

ルージュひくたびに わかります (每擦一次口红 就改变一些)

生?れた时から 渡り鸟もわかる気で (候鸟未必一出生就想远飞)

つばさをつくろう事も知るまいに (一出生就知道要张开羽翼)

気がつきゃ镜も忘?かけたうす 桜 (好像自己老记着口红而忘了镜子 这淡樱色)

おかしな色と笑う (对自己带的奇怪颜色只能摇头苦笑)

つくり笑いが うまくなりました (我变得比较会装笑脸了)

ルージュひくたびに わかります (每擦一次口红 就改变一些)

生?れた时から 渡り鸟もわかる気で (候鸟未必一出生就想远飞)

つばさをつくろう事も知るまいに (一出生就知道要张开羽翼)

気がつきゃ镜も忘?かけたうす 桜 (好像自己老记着口红而忘了镜子 这淡樱色)

おかしな色と笑う (对自己带的奇怪颜色只能摇头苦笑)

つくり笑いが うまくなりました (我变得比较会装笑脸了)

ルージュひくたびに わかります (每擦一次口红 就改变一些)

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)