鹏仔先生-趣站-一个有趣的网站!
鹏仔先生

鹏仔先生

当前位置:网站首页 > 文字大全 > 正文

冠军的英语单词

作者:百变鹏仔日期:2023-10-10 14:10:16浏览:17分类:文字大全

 冠军泛指体育、文化、艺术表演等竞技比赛中的第一名。那么你知道是什么吗?下面来学习一下吧。

 champion

 冠军的英语例句:

 他曾是世界网球冠军。

 He was the world tennis champion.

 历届冠军榜中包括很多英国世界冠军。

 The list of past champions includes many British internationals.

 拥有世界冠军是我们每个公民的骄傲。

 It's a civic pride to have a champion.

 我上司让我给这位新网球冠军写篇小传。

 My boss asked me to write a profile for the new tennis champion.

 小女孩给冠军献上了胜利的花环。

 The little girl presented the champion with a victory garland.

 这个夏天每当我遇到别人时,他们总会问夺得冠军后什么感觉。

 I run into people over the summer time and they always ask me what it felt like.

 记住,一个冠军球队永远比一队冠军球员好。

 Remember that a champion team is always better than a team of champions.

 那位高尔夫球世界冠军为赢得锦标赛而感到高兴。

 Winning the tournament gratified the golf champion.

 向新科冠军本·贾利·达阿尔布雷致敬。

 Hail to the new champion Bengali Dr'Albret.

 世界冠军遭遇惨败,引起了一片哗然。

 The world champions suffered a sensational defeat.

 冠军获得者对这一决定十分恼火。

 The champion was infuriated by the decision.

 他在音乐比赛中获得了杰出的成绩,夺得冠军。

冠军的英语单词

 He won the champion in music petition with flying colours.

 那位挑战者向拳击冠军发动一连串猛击。

 The challenger delivered a series of punches to the champion.

 我是奥运冠军,但是我不得不走进现实生活工作谋生。

 I was Olympic champion but I had to go out into the real world and work for a living.

 卫冕冠军和挑战者之间的正面交锋

 A head-to-head between the champion and the aspiring champion

 她超过了前奥运冠军伊芙琳·阿什福德。

 She outpaced the former Olympic champion Evelyn Ashford.

 他现在落后冠军10分。

 He now lags 10 points behind the champion.

 蒂姆·鲍威尔曾是汽艇比赛冠军。

 Tim Powell is a former champion powerboat racer.

 如果你是tiddlywink游戏的冠军,但觉得你的大拇指开始变得僵硬,为了延长职业寿命,你会服用能提高成绩的违禁药物吗?

 If you were a champion tiddlywinker and felt your thumbs growing stiff, would you take performance-enhancing drugs to prolong your career?

鹏仔 微信 15129739599

百科狗 baikegou.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

  • 上一篇:已经是第一篇了
  • 下一篇:已经是最后一篇了
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)